What does the future hold for translators?
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Thesis |
Kulcsszavak: | Fordítás Technológiai fejlődés Gépi fordítás Kutatás |
Online Access: | http://dolgozattar.uni-bge.hu/12060 |
Abstract: | Öt vagy talán 10 év múlva a nyelvi korlátok már nem jelentenek problémát, amennyiben van egy okos eszköz a közelünkben, amely minden bizonnyal rendelkezik egy beépített gépi fordító alkalmazással. És végül a Bábeli torony Bibliai története boldog véget ér. A digitális korszakban a modern fordító már nem hagyatkozhat csupán nyelvtudására, a követelmény ma már képességek és kompetenciák széles skálája, amelyek legnagyobb részt valamilyen technológiához kapcsolódnak. Az a fordító, aki nem tud a technológiai fejlődéssel lépést tartani, jobb ha más szakmát keres. S mindeközben még sincs megfelelő oktatási program a fordítók számára. Jelen dolgozat azzal a fordítási szakmát érő átalakulással foglalkozik, amelyet a digitális korszak váltott ki, és amely mára már igen sürgető problémát jelent. Dolgozatomban több olyan kérdést próbálok feltárni és megválaszolni amelyek a fordítási technológia fejlődése , valamint a fordítói szakma jelene és jövője köré épül, mindezt elméleti,illetve empirikus megközelítés alkalmazásával. |
---|