My Fair Lady (Pygmalion) színházi és filmes adaptációjainak kommunikációs eszközei különböző korokból

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerző: Sylvester Fanni
Dokumentumtípus: Diplomadolgozat
Kulcsszavak:dráma
film
kommunikáció
összehasonlító elemzés
színház
Online Access:http://dolgozattar.uni-bge.hu/28036
Leíró adatok
Kivonat:My fair Lady (Pigmalyon) színházi és filmes adaptációjainak kommunikációs eszközei különböző korokból.Alapvetően itt három my fair lady  művet szeretnék elemezni, amik különböző korokban (30-as, 60-as ,90-es évek) készültek, illetve azoknak az elemzését, és kommunikációs megnyilvánulását a közönség felé. Kiválasztott darabok időrendben: Pygmalion film(1938) Anthony Asquith és Leslie Howard rendezésében, a következő Audrey Hepburn főszereplésével készült film musical, a harmadik pedig a magyar Nemzeti Színházban színpadra állított My Fair Lady (rendezte: Sík Ferenc, Horváth Patrícia 1994.) Az eredeti Pygmalion dráma bemutatása, a történet és a szereplők ismertetése alapul szolgál a tárgyalni kívánt művek elemzéséhez. A kijelölt művek vizsgálatához további alapot kívánok biztosítani azzal, hogy a dráma, a színház és filmművészet legáltalánosabb művészeti jellemzőinek áttekintését elkészítettem, amit a dolgozat első fejezete tartalmaz. Ezt követi fejezetenként a Pygmalion című dráma és a fentebb megjelölt adaptációk elemzése, összehasonlítása, majd a dolgozat Befejezésében a konklúzió megfogalmazása.1. Kommunikáció a drámában 2. Kommunikáció a filmben 3. Kérdések, módszerek, művek elemzésének a módszertana, hipotézis 4. Geoge Bernard Shaw: Pygmalion5.Pygalion dráma története 6.Pygmalion 1938 7. Film társadalomképe 8.Liza és Higgins 9. Nőkép,átváltozások,eltérések 10. MY FAIR LADY 1964 11.MY FAIR LADY 1994 12. Adaptációk összevetése